Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The results allow two considerations to be drawn on the analysis of human bone samples.
There are two considerations to keep in mind when calculating the volume and strength of the NaOH solution to be used.
DOE's Midwest Geological Sequestration Consortium (MGSC) adds two considerations to their definition: all coals shallower than 152 m are mineable and so are unsuitable for CO2 sequestration, and at 152 305 m deep, coal seams 0.5 1.1 m thick are unmineable and so are reasonable sequestration targets (U.S. DOE 2010).
The construction of the regression models was based on two considerations – to include key factors as proposed in the conceptual framework in Fig. 1, and to include variables that were statistically significantly associated with the outcome measure in bivariate analyses.
Similar(55)
The court laid out five "considerations" to help determine whether a statute was in fact necessary and proper.
So, my fellow commuters, as you prepare for #Metromageddon, here are three considerations to keep in mind.
"It seems to me we give zero consideration to the possibility that it might be plagiarism, but unintentional," Mr. Ellis wrote, adding: "If we changed the name and obscured the disability-indicating details, would we still be willing to consider innocence?" A piercing question, that — though so, too, is whether Ms. Viswanathan's case warrants a comparison to Ms. Keller's.
In order to evaluate these results two considerations have to be made.
He said companies have two considerations: how to recruit the right talent and how to cultivate and retain that talent.
Two considerations need to be made at this point.
Still, Leibniz does offer at least two considerations relevant to the determination of the happiness and perfection of the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com