Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The Dutchman ran wide in the final twisty section of the track on lap 62 and Sainz was able to draft past on the straight.
Built on a man-made island, Yas Marina's 5.554km track features three distinct elements - fast and flowing turns followed by two long straights and finishing with a tight and twisty section.
Divided into three sectors, the track requires a compromised set-up to cope with the long straights between Turns Two and Three while retaining enough downforce to negotiate the twisty section between Turn 11 and the finish.
The course was changed again for the 1973 race; the Rainier III Nautical Stadium was constructed where the straight that went behind the pits was and the circuit introduced a twisty section that went around the new swimming pool.
You should have a wavy, twisty section of hair.
Similar(55)
That's why I decided to push the pace on the twisty sections to make it hard on everybody else to catch me.
This means that the team can run more downforce on the car to make it faster in the twisty sections of the lap without the straight-line speed deficit that would normally entail.
That plus the tight, twisty stadium section made it one of the most challenging and spectacular circuits to drive.
But with its undulating terrain, long, curving main straight and twisty inner section, the circuit is a challenge for drivers as well as for engineers seeking the best car setup.
Officially endorsed third-party peripherals included Agetec's Bass Landing fishing rod (which adventurous players also used with fighting games) and the bizarre Namco NeGcon controller, with a twisty middle section designed for racing titles.
"The circuit has two high-speed sectors — a fast corner combination at the end of the long straight and the twisty infield section that requires a lot of grip, good ride quality and stability".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com