Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Trendy gimmickry aside, the film – centred on a characterless gaggle of storm-chasing Oklahomans – is a disaster movie that mimics 90s blockbuster Twister at every turn, only with slightly cheaper-looking effects.
Joshua Joseph, 10, was playing Twister at his aunt's house in Port-au-Prince when the world shook, sending him on an odyssey — sleeping outside, riding through streets that reeked of corpses, flying on an Air Force plane — that brought him back to SS. Joachim and Anne, the parish school he left two years ago when his parents sent him to Haiti to get to know their home country.
Similar(57)
They note, for example, that when Joplin's horrific death count is assessed as "fatalities per number of buildings damaged or destroyed" the death rate is not markedly different than the average losses in twisters at the top of the scale in recent decades.
Daley, who won bronze at the 2012 London Olympics, ditched his troublesome "demon" twister dive at the end of last season.
"The mystery of the mirror in the moose's mouth," Rose announced, giving birth to a judgment and a tongue twister, all at once.
The results of the optimization led to an extraction of 2 g of sample using a 20 mm Twister® at 66 °C for 180 min.
Although no casualties have been reported, the twister injured at least 12.
(RepOKLAHOMAy CITYie MApril 15, Steve Olafson and Tim GaynoReutersing by Cynthia Johnston; Editing by Greg McCune).
One lesson we are all reminded of tonight: being good at puns isn't the same as being good at performing, and some capable word-twisters fall at the first hurdle because they can't sell the gags well on stage.
The mayor of the tornado-devastated town of Moore in Oklahoma has vowed to push for a new law on shelters, after a huge twister there killed at least 24.
The Twister water slide at Coney Island amusement park in Cincinnati.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com