Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "twisted role" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe a situation where someone is playing a role or acting in a way that is abnormal, unexpected, or unconventional. Example: The actor's portrayal of the villain was praised for his ability to embody the twisted role and make the audience sympathize with his character's sinister motives.
Exact(1)
Robert De Niro has inhabited the psyches of some pretty damaged individuals over his career ― Anne Hathaway's intern still ranks at number one obviously― but Wall Street con man Bernie Madoff might be his most twisted role yet. .
Similar(59)
Several Roman Catholic scholars have expressed concerns after reading the script, saying that it was not true to Scripture or Catholic teaching and that it twisted the role of Jews in the death of Jesus.
In order to attack the government lawyers, Ms. Cheney and other critics have to twist the role of lawyers in the justice system.
Brown's campaign fired back that Warren was twisting his role in getting the landmark legislation passed.
In the most clever twist, the role of the skeptic played by Wood in the movie is assumed by Mr. Trump, who has gained notoriety in recent months for voicing skepticism about President Obama's birth certificate and college transcript.
"It's f**ked up and it's twisted, but I wouldn't get the roles otherwise.
Fierstein however felt that "the script was a lot of very clever gay jokes, and there just wasn't that Simpsons twist" and turned the role down.
It's twisted around.
Peptidyl prolyl cis/trans isomerases (PPIases, EC 5.2.1.8) play a role in protein folding and function by twisting the backbone of target proteins.
Impairments in LV twisting mechanics may have a diagnostic role in the detection of early stages of constrictive pericarditis.
But the answer to making it work is not twisting scripture into instructions for gender roles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com