Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Uncover goose, cut twine on legs and transfer vegetables inside the goose to roasting pan.
Inside, Drummond snipped the twine on a new bundle of shop rags and began drying the boy off.
A worker in a shop in an arena corridor painstakingly strung white twine on the outside of a freshly painted hockey net, with five more to go.
He cut the orange twine on each bale with a knife and pitched the hay off the sled for the cows.
"It reminds me of something Chevy Chase, as Clark Griswold, would have used to find the world's second-largest ball of twine on 'National Lampoon's Vacation.' " RACHEL LEE HARRIS.
She recalled, "People said, What happened to her?" Twine on the Bedposts Carlotta Brett-Pierce called 911 a little after 7 a.m. last Sept. 2 to say her daughter was unresponsive, her hands cold.
Similar(44)
So in 1984 Murray had arranged a "marriage of the century" with Kraft, striding down the aisle with a six-foot "Len Bagel" to plight his troth with "Phyl", or a Kraft Philadelphia Cream Cheese.It was all a far cry from the days when little Murray's job had been to count out 12 bagels and thread them on twine, for his brother Hymie to hang on shop doors.
To prepare for Nicola's arrival, she puts great thought into readying her spare room, choosing sheets in a pale pink that is flattering "even to skin that has turned yellowish," realigning the bed for good feng-shui, buying a rug patterned with "blossoms of watery green and salmon twining on a mushroom ground," faded in color so Nicola won't suspect the extravagance of a new purchase.
The results show that the size and twine direction and the pitch of the spiral wires twined on the surface of cables have great effects on the mitigation efficiency of rain wind-induced vibrain wind-induced
Two will be the inner base (black twine) and need to be shorter than the two twines on the outside (red and blue twine).
Its rear legs were bound with twine — apparently on purpose, the police said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com