Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
He became, in fact, "the Lon Chaney of the tuxedo set".Sex, in Hollywood's youth, was limited only by the imagination.
Writer spoke with Marty, who stood five feet and a few inches tall, and wore his trademark outfit--a white tuxedo set off by a blue carnation buotonniere.
She and Harry, who changed into a black tuxedo, set off in style in a 1968 silver-blue Jaguar E-Type Concept Zero.
Similar(57)
There is a similar timelessness at Arnaud's, a venerable purveyor of omelets that cost $40 and desserts that cannot be properly enjoyed until a man in a tuxedo sets them on fire.
Along with most of the other members of the Tuxedo Park set, Post detested F.D.R. and everything he stood for.
TUXEDO, CABANA SET, PITONS... -- Royal Caribbean International's Voyager of the Seas and Explorer of the Seas are the two largest ships afloat -- capacity 3,844 passengers.
Often times the person with the fake ID would duck into a store on the way and emerge with Henry Weinhard's (our marching drink of choice), and then we would confidently march through the kitchen resplendent in our tuxedos and set up shop upstairs.
Tuxedo Cat was set up by two artists, Cassandra Tombs and comedian Bryan Lynagh.
But the high point of his opening monologue was a skit that had Mr. O'Brien supposedly seeking his way to the Emmys, wandering in his tuxedo through the sets of some of the season's top shows, including "Lost".
He was later to appear at the Tonys in a red wrinkled-silk waistcoat to set off his tuxedo, and a Miriam Haskell choker, a gift from an H.I.V.-positive fan who had told him that the play had changed his life.
In Jennet Conant's coming book, "Tuxedo Park," about a social setting in which key scientists worked during World War II, the origin of radar is recounted: United States Army scientists used r.p.f., for "radio position finding," while the British preferred r.d.f., for "radio direction finding".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com