Your English writing platform
Free sign upExact(19)
Florida's Urban Meyer, Carroll's Mike Van Diest and Appalachian State's Jerry Moore visited Rodriguez for tutorials in the last few years.
Rocket Languages offers free trial versions that include at least 10 of the more than 60 tutorials in the paid versions, which cost between $100 and $150.
The dystopian worlds of "Blade Runner" and "Black Rain" remind that human ambition creates mortal collateral damage, while "Gladiator" and "Blackhawk Down" are tutorials in the limits and pitfalls of imperialism.
It's reasonable, I suppose, to assume readers won't know the plot of "The Portrait of a Lady," but the insertion of tutorials in the middle of a novel is turgid; it feels false compared with the weird and suspenseful tale of Eleanor's relationship with the magazine hack.
18. Chocolates in Brooklyn SATURDAY -- The Junior League of Brooklyn will hold a cocktail party at Kino Restaurant, 1 Main Street, under the Manhattan Bridge in Brooklyn, to raise money for its social services programs, including English-as-a-second-language tutorials in the borough.
With Chameleon, on the other hand, you can include tutorials in the actual product.
Similar(41)
The function of the tutor in PBL differs considerably from that of the tutor in conventional tutorials in which the tutor assumes a comparatively didactic role.
Hagan-Guirey is giving me a tutorial in the venerable Japanese art of kirigami.
For a new president, the effort became a crucible of diplomacy and a tutorial in the complexities of international security.
Before long, however, these lessons in nature's bounty were replaced by a harsher tutorial in the nature of the American consumer.
Meggett arrived at Jets camp today to begin a two-day tutorial in the finer points of one of those most thankless -- but electrifying -- tasks in football.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com