Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Alan Tomlinson, partner at licensed insolvency practitioners Tomlinsons, said: "Many of the businesses that approach us have been crippled by reduced turnover levels and are accumulating significant arrears of VAT and PAYE.
In the inverted-U view, at higher turnover levels the negative depletion effects on performance will ultimately prevail.
"The flat economic outlook means that 2011 turnover levels could represent something of a high water mark for the RFL.
"The majority of this impact will fall on the convenience goods sector which would lose up to 19% of its 2017 turnover levels".
So in terms of turnover levels, the Premier League's significantly outstripping the Scottish clubs and that will be a problem for them," he explained.
Looking at today's high CEO turnover levels and the near-term potential for even higher ones, the challenge facing boards may not be the decision to change CEOs as much as the need to change the way they go about selecting the new one.
Similar(45)
"At turnover level the results are also in line with our forecasts and are around 2% ahead at PBT and EPS basis.
In summary, we have unraveled a new mechanism by which HSP70 is regulated at the protein turnover level.
It is notable that the observed turnover level is relatively low compared to the widespread intent to quit and active job search measured in the sample at T2.
The action plan was revised throughout the intervention implementation period in accordance with staff turnover, level of capacity, resources available, and the perceived needs of the project management committees.
Clearly, buffering at the RNA level occurs, and a yeast selection study recently showed that mutations inducing ubiquitin-proteasomal degradation reduces the deleterious effects of extra copies of entire chromosomes, suggesting that buffering also acts at the protein turnover level (Torres et al. 2010).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com