Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "turning point at" is correct and usable in written English
It can be used to indicate a specific moment or event that marks a significant change or shift in a situation. Example: "The turning point at the conference came when the keynote speaker addressed the pressing issues facing the industry."
Exact(60)
What might have been an early turning point was no turning point at all.
There was a turning point at which Prandelli inevitability saw the sport in a different light.
The strike proved to be the turning point at which trades union power in Britain, of which the miners had long been the aristocrats, would be broken.
There is no single magic measure; each leading indicator has failed to predict a turning point at one time or another.
Migration patterns in southern Europe in the 1980s suggested that the turning point at that time came at just under $4,000 a head.
Luckily, I hit my hair-loss turning point at a time when there is, if not a solution to baldness, then a cooler alternative: head shaving.
This exchange comes near the end of Lowry's novel; it is the catastrophe, the turning point, at which the Consul's fate is sealed.
The turning point at "Mies in Berlin" arrives with a gallery that celebrates Mies's own arrival in that city, where he moved from his native Aachen in 1905.
What a strange world we live in.' That moment was something of a turning point – at least in the sense that it gave me some perspective.
The turning point at which the UK became a net importer of fuel, as the North Sea's riches dwindled, came far sooner than most had expected.
We worked with the government to ratify the convention of the rights of persons with disabilities, and that was a turning point at a national and local level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com