Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for turning on whether from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(4)

The decisions fall into broad categories, generally turning on whether the couple in question intended to evade their home state's laws.

"Each of these stories ultimately turns on Howard Baker's famous question: 'What did he know and when did he know it?"' As Mr. Lay's case comes into focus, it appears to be turning on whether or not he knew just how rotten the company's finances were during the fall of 2001, when he was touting Enron to traders as a smart investment.

It kept me up for lots of nights, tossing and turning on whether it's the right decision.

*On the Radar: Ron tells us to watch out for John Edwards' criminal trial in January, with the issue turning on whether money to a mistress was a reportable campaign donation or a gift?

Similar(56)

"The question is how you overcome it," he said, adding that their anxiety turned on "whether we'd be disadvantaged by the Soviets".

"That is extremely difficult to do, but striking the right balance does not turn on whether one looks good doing it".

Whether or not a Form is existentially separate, i.e., whether it exists separate from everything else, turns on whether one thinks that being an essence qualifies the Form as existing.

The disagreement with one factor theories (Davies et al. 2005) turns on whether the first deficit suffices to cause the delusion.

The answer largely turned on whether Padilla announced a new legal principle or merely applied an old one, a distinction made in a 1989 decision, Teague v. Lane.

The answer turned on whether he was in custody at the time.

The story turns on whether broader changes in bookselling will stifle literature.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: