Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Remains of stilted walkways tell their story: how they walked over water between trees, longing for a lost land when the sea-god stole it, how they shouldered their children and fled with every creature that could crawl, run, fly, till time turned truth to myth.
Similar(59)
Bypassing UK cinemas after a "bijou" US opening, the Canadian thriller A Dark Truth (2012, Sony, 15) sends Andy Garcia's retired CIA operative turned truth-telling talk-show host to the Ecuadorian jungle to confront the corporate cover-up of a massacre fuelled by money, water, and power.
That charge of irrationality turns truth on its head.
"This is such an example of turning truth on its head that I think it's amazing," Mr. Miller said.
Thank you, Bob Herbert, for giving a powerful rebuttal to the Republican right's message that turns truth on its head.
At the end of the 19th century, that era of truisms and conventional thinking, the world discovered the wicked pleasure of turning truth upside down.
His trade negotiator, Charlene Barshefsky, has become increasingly shrill, turning truth on its head this week by telling Lally Weymouth of The Washington Post that "organized labor, human rights advocates and some environmentalists have aligned themselves with the Chinese army and hard-liners in Beijing who do not want accession for China".
I admitted, "I've stopped trying to turn truth into something else".
Holi is at risk of undergoing a similar metamorphosis, one that hollows its meaning and turns truth into slogan.
The misguided decision taken by Hupenthal and the Arizona legislators to ban ethnic studies turns truth into criminal behavior.
"Harvey" prefigures the wave of countercultural movies in the 1960s that would turn truth-telling kooks into an overused conceit, but Chase got there first, and she doesn't push the philosophizing down our throats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com