Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Thorpe said he felt flat, perhaps inevitably, and he didn't reach van den Hoogenband until they turned simultaneously with 50 meters to go.
"It's sort of like the two keys that need to be turned simultaneously to launch a nuclear missile," says Eugene Kwon, a urologist at the National Heart , Lung and Blood Institute.
As the three lead U.S. destroyers executed the column movement, San Francisco turned simultaneously.
As a consequence, the ability to make tight turns would have been diminished, because the hip and tail had to be turned simultaneously, unlike in other theropods.
Similar(53)
Three bank officers, each with one of the three keys that must turn simultaneously to open the vault, unlocked the door and two of the Taliban's men went inside and carried out nylon feed bags full of money, which they loaded into a waiting Toyota Land Cruiser, Mr. Ibrar said.
Pour the Abacha in a sieve and sprinkle hot water on it and turn simultaneously until it softens a bit.
Within a few months, I had written up a basic monopolistic competition trade model — as it turned out, simultaneously and independently with similar models by Avinash Dixit and Victor Norman, on one side, and Kelvin Lancaster, on the other.
If Roy Hodgson's team reach the final, which kicks off at 8pm UK time on Sunday 13 July, the Grid's analysts have calculated that demand for power could outstrip royal weddings and beat the previous record, when the 1999 solar eclipse caused a surge equivalent to 1.3m kettles being turned on simultaneously.
Both beams are turned on simultaneously.
On February 27 , 2017 all the scientific instruments were turned on simultaneously for the first time in space.
Power gating circuit suffers from large amount of rush current during wakeup, especially when all switch cells are turned on simultaneously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com