Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The 11-month turnaround suggests a rush to capitalize on her brush with the limelight, and indeed the quality of the book does seem as slapdash as could be expected.
Similar(55)
"Although we know we are early and that there will be inevitable backsteps, the history of turnarounds suggests that a good part of the stock rise comes in the first 12 months," Conigliaro wrote.
Likewise, the fact that the DNA test for FVL is ordered almost ten times as often as the functional APC resistance assay (which has a lower cost and faster turnaround time) suggests that clinicians are either unaware of the functional assay or else unaware that it is considered an equally appropriate first-line test in most cases.
This presidential campaign Romney has been describing himself as a turnaround artist, suggesting to people that he is rootless hired gun, detached from any specific location, community or product.
That turnaround would suggest that humans played a hand in the recent warming.
The instant turnaround in business suggests that Mr. Brennan's blend of populism, pandering and pecorino really works, and it reflects the solid track record he's trading on.
This sharp contrast strongly suggests a turnaround in the labor market, despite reservations about the statistics in the household survey.
"Trade has weighed heavily on growth every year since 2011and the first half of 2016 suggests a turnaround is not likely, unless the post-referendum fall in sterling has an unusually quick and fast impact," he said.
The good news, Ms Miller predicts, is that there are no more cardinal crosses in 2012 so a slow recovery could be on the cards.She suggests a turnaround in the real-estate market will begin in early October.
That suggests the turnaround is already underway, if still subterranean.
Philanthropy, one of the nation's most spectacular growth industries for the last decade, is feeling the pinch of the market turnaround, several indicators suggest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com