Sentence examples for turn sadness from inspiring English sources

Exact(1)

The Workers Partyy said that "Under the leadership of our comrade Kim Jong-un, we have to turn sadness into strength and courage, and overcome today's difficulties".

Similar(57)

She turned sadness into gladness and trouble into glory".

Ms. Carpenter, who knows her way around a dance number, turns sadness into an exhilarating experience.

What is important is how Romanians have turned sadness and frustration into solidarity and responsibility.

So the pervading feeling of the selection is melancholy, and revelations turn on sadness, or at best small joys.

There will however be a sizable minority for whom this will not suffice, and they may turn such sadness and feelings of loss upon themselves, and may resort to self-harm or other destructive and secretive behaviours that may go unnoticed by friends and family.

It was during that first sentence hearing last January in Lansing, Michigan, that Klein was finally able to turn her sadness and anger and confusion into strength.

Their turn: equality, sadness, a boat that stops at the shores of emotions, frustration, many fragments put together to form something magic, a crown that makes me feel fabulous, a flower or a tree, an airplane, something useless that becomes beautiful, a butterfly on the way from one flower to another.

Remember that though you may get deep pleasure when you masturbate, it's a temporary pleasure, which will turn into sadness and depression later on and is also known to be harmful to health and sexual development.

But anger got trapped, turning into sadness.

Two days later, shock had turned to sadness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: