Sentence examples for turn in terms of from inspiring English sources

Exact(6)

In the yellow zones, the game takes quite a dramatic turn in terms of how you play it.

Effectively we were in the headlines reporting negative earnings, going through a really brutal turn in terms of the balance sheet debt, and at times going through uncertainty in terms of working capital and lines of credit.

As can be plainly seen that Q3 2018 took quite a turn in terms of investment into SaaS.

The actress has starred in more than 50 films including her Oscar-winning turn in Terms of Endearment.

In turn, in terms of wide application, the inclusion of yeast with accumulated selenium may aid in lessening selenium deficiency in a diet.

In this model, high ratio of occupational effort spent relative to rewards received in turn in terms of money, esteem, job security, and career opportunities, elicits sustained stress responses and ill health [ 1- 4].

Similar(54)

"Once you become a head coach, you really don't have anybody to turn to in terms of who's going to coach you," Knowles said.

In future state companies will have to establish targets for bumiputera participation.Mr Najib couched his extraordinary about-turn in terms of fairness and "equity" for ethnic Malays.

Several wrote of their hope that a corner had been recently turned in terms of ecological awareness.

He hopes the corner has now been turned in terms of results – although he insists the team has been playing well for some time.

The tide is turning in terms of public thinking on this issue, as we saw with the strong global reaction to the picture of the small Syrian boy on the Turkish beach.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: