Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"turn frail" is not correct and usable in written English
You could use the phrase "turn weak" (e.g. After months of living on the streets, the homeless man had turned weak from lack of nutrition.)
Similar(60)
Sons took over business after father's death in 1969; Craig turned frail cable concern into cellular phone giant.
In a lab in Boston, a research team has used genetic engineering to accomplish something similarly curious, turning frail-looking mice into younger versions of themselves by stimulating the regeneration of certain tissues.
I'm a bit frail.
Because, of course, when we rewind as far back as 1975, we find him as the very newest of Hollywood sensations, and rightly so – the breakthrough Miloš Forman's One Flew Over the Cuckoo's Nest, and his pivotal turn as frail, doomed Billy Bibbit, a role he fitted so perfectly it was if Ken Kesey had foreseen a vision of him writing the source novel 13 years earlier.
Secondly, to analyse the differences and performance of the variance between the study groups during turn transition (frail and healthy).
Plenty of young leaders are emerging, but none of them seems quite charismatic enough to replace Billy Graham, who has just turned a frail 92.
There's a tipping point where bad luck turns to frail judgment – and obviously wonky management structures as Chris Patten, the chairman who appointed George, greases his slipway.
He wondered how Jane, a clinical psychologist who shares his office suite, and his children would cope with watching him turn hobbled and frail.
Fashion's answer to an armored tank, they could turn even the frailest creature into a crusty urban warrior.
Finally, after an assassination attempt left him paralyzed, he turned into a frail old man in a wheelchair asking for the forgiveness and the votes of the very people he had tried to keep down.
The inertial sensor found in the iPhone4 is able to study and analyse the kinematics of the turning transitions in frail and physically active elderly persons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com