Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When I finally decided to "come to" (after the poking and prodding) the script started to turn comical.
Similar(59)
The promotion has been at turns comical and strange, more small-town theater than sport.
By turns comical and elegiac, farcical and tragic, the stories span the history of this Ojibwe tribe and its members' wrestlings with time and change and loss.
Arrhythmic scene after abruptly curtailed scene offers something to drop the jaw: overemphatic supporting turns, comical back projections, visual effects apparently done on the bus en route to the premiere.
The N.H.L. trading deadline might have had even more hype and breathless buildup, particularly if you live in or anywhere near Canada, that turned comical about mid-day when the only deal on the board involved Andrei Kostitsyn going from Montreal to Nashville for a couple of draft picks.
An embarrassing game turned comical by the fourth inning Monday night, when Mets relief pitcher Dan Wheeler collected his first major league hit, and the first-base coach, Gary Pettis, got into a screaming match with the first-base umpire, C.B. Bucknor, while trying to get the ball.
For an instant, you feel a sense of disgust toward Larry for his rudeness, but the scene quickly turns comical as Antoinette's mother responds with a solution.
Within hours of Weldon's social media all-call, over a hundred posts from dancers popped up, citing rules that were by turns comical and concerning.
In the United States Gutmann's tone turned more comical and more original.
Rodriguez's Friday session turned almost comical as he tried to be diplomatic in response to being asked whether he thought he was being "singled out" by Major League Baseball in its investigation.
At Oxford, she drank beer, rowed crew and went through a black leather phase — "She scared me, she was so cool," Ms. Elkin said — which turned almost comical on a trip to Israel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com