Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In this turn, Bridge was taken to bankruptcy court last week by a creditor seeking to recover $26.7 million that it says it is owed.
At the Naples Causeway, where there's a turn bridge that opens for big boats, Brandy links to the pencil-skinny Long Lake.
Similar(58)
Scything in from the west, the clipper winds toppled trees and utility poles, fanned the flames of burning homes, hurled a crossing gate through the window of a commuter train, sent debris flying off buildings and turned bridge crossings into scary experiences.
Based on the inverse problem of turning bridge responses into time-varying point loads, the solution can be determined using least squares regularization optimization.
His attendance flickered even more when winter rains turned the dirt road to school into an impassable track of muck and the warming new year sent snowmelt flooding down the river, whitecaps marching on the Truckee, Sierra pines shooting down the rapids, turning bridges into overflowing dams and widening the waters beyond belief.
Age and inattention are turning bridges, highways, airports and water systems to dust across the nation, yet state and local officials resist taking advantage of cheap borrowing to get them fixed.
There is already some talk that private donations could help turn the bridge into a lofty, suburban version of the popular High Line on the West Side of Manhattan.
If the string length needs to be increased, turn the bridge saddle adjustment screw clockwise.
Detune your strings so it will be easier to turn the bridge.
If the string length needs to be decreased, turn the bridge saddle adjustment screw counterclockwise.
Typically, tightening (turning clockwise) bridge height adjusters will raise the action and loosening (turning counter clockwise) bridge adjustment adjusters will lower the action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com