Your English writing platform
Discover Ludwig"tumult within" is a correct phrase that can be used in written English
It is often used to describe internal chaos or confusion within a person or group. Example: Despite the calm facade, there was a tumult within the team as they struggled to make a decision on the new project.
Exact(14)
The turmoil and the tumult within the self.
The cuts come at a time of tumult within the industry.
He also hopes the worst of the tumult within the bank is over.
Facing tumult within her governing coalition and her own party, Merkel looks like a leader seeking relief in a hurry.
Tehran pulled out, citing political tumult within Iran, leaving Los Angeles, which was christened the host city by the I.O.C. by default.
Joy was unconfined and, if the tumult within the Canada Hockey Palace is anything to go by, it is destined to last a very, very long time.
Similar(46)
With such tumult occurring within Obamacare, it's no wonder that a new Associated Press poll shows that "70percentt lack confidence in the government's ability 'to make progress on the important problems and issues facing the country in 2014.'".
By Jelani Cobb Occasionally, a particular year transcends its function as a temporal marker to become shorthand for all the tumult that occurred within its parameters.
Occasionally, a particular year transcends its function as a temporal marker to become shorthand for all the tumult that occurred within its parameters.
Alan Heller, a manufacturer in New York, tells a story that pretty much encapsulates the great promise and subsequent tumult of Design Within Reach.
She was then joined by a nine-year-old girl named Yolanda Renee, the granddaughter of Martin Luther King, Jr. Occasionallyy, a particular year transcends its function as a temporal marker to become shorthand for all the tumult that occurred within its parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com