Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The tumbling action of rotation ensures that all beans are roasted evenly.
"For the washing process to happen the tumbling action needs to occur with the water and chemicals being able to move freely around the clothes".
Instead, concentrates must be agglomerated by pelletizing, a process that originated in Sweden and Germany about 1912 13 but was adapted in the 1940s to deal with low-grade taconite ores found in the Mesabi Range of Minnesota, U.S. First, moistened concentrates are fed to a rotating drum or an inclined disc, the tumbling action of which produces soft, spherical agglomerates.
To ensure appropriate mixing and agitation of the wastes during rotation, 40 × 40 mm angles are welded longitudinally inside the drum, resulting in tumbling action inside the drum generally moves material through the drum for 20 days.
The stirrer should again be set to ensure a slow tumbling action within the flask and left overnight.
This is because the tumbling action raises microscopically small fibers, giving them a "powdery" look.
Similar(51)
By the series-closing sprint of The Hunger Games: Mockingjay Part 2 (Lionsgate, 12) – which delivers the Capitol-tumbling action teased by the previous entry's dense political strategising – she fears very little indeed.
When it comes to action, Tsui, backed by Arthur Wong's breathtakingly mobile camera work, is the most kinetic of directors who never misses the comic potential in rough-and-tumble action.
The popular image of Burt Lancaster is that of a handsome, abrasive tough guy, a former circus acrobat who tumbled through action movies with an athletic grace.
"Two men constantly at the center of the action — tumbling, rolling, throwing each other into skirmishes without any inhibitions.
It had not been smoothed by wave action or tumbling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com