Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Bruce et al. have proposed that soluble tetrathiofulvalene (TTF) in the electrolyte, makes it possible to recharge the battery at high current densities and low over-potential.
Unique to this study is the set of four characteristics (i.e., system quality, ease of use, system reliability and authorization) demonstrating a robustness that strongly supports the use of TTF in software adoption and the reliability of the proposed framework.
Conducting salts of tetrathiafulvalene (TTF) and a series of oxonol dyes have been prepared electrochemically by the in situ oxidation of TTF in the presence of the anion of the dye.
The diffusion coefficients (Do) for 1 mol/m3 TTF in α-CD varied from 4.44 × 10−11 to 0.76 × 10−11 m2/s as the α-CD concentration increased from 3 to 50 mol/m3.
Excluding the three patients with nephrectomy and radiofrequency ablation, the median TTF in 61 patients who discontinued treatment with sunitinib, was 3.6 months (range: 0.3 18.4 months).
Even after adjustment for treatment line and regimen, the results show a significantly longer TTF in group A than in group B (P=0.02; Figure 3).
Similar(44)
Crystals of organic charge-transfer complexes were grown by electrochemical oxidation of bis ethylenedithio -tetrathiafulvalene (bis ethylenedithio -tetrathiafulvalene anions in various solvents.
The oxidation potential of BEDT-TTF, stability of the BEDT-TTF monocation radical and the redox behavior of various anions at the oxidation potential of BEDT-TTF in various solvents were studied.
Nakagawa et al. [35] reported that the omission of c-Myc transduction resulted in the generation of high-quality iPS cells from mouse TTFs, in which Nanog is strongly activated and the retroviruses are silenced.
Simple expressions are derived after simplifying the complicated TTF equation in this paper.
These results further support the proposed use of network externalities in combination with TTF for use in adoption situations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com