Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
I'm one of those people who don't correctly pronounce the "mapo" in mapo tofu or the "Tso" in General Tso's chicken.
Gazprom currently holds shares of nine major Transmission System Operators (TSO) in eight EU member states (see Table 2), but has a controlling share in only two cases.
For the provision of frequency reserves the system has passed all prequalification requirements posed by the transmission system operator (TSO) in order to be granted access to the ancilliary services market.
The influence of CO and C2H4 pressures on their copolymerization catalyzed by the precursor [ dppp Pd(H2O)(TsO)](TsO) in MeOH has been studied up to 8 Mpa of total pressure at 363 K.
Such a priority list, as contained in the transmission system restoration plan shall be prepared on the basis of consumer categories and the Power Island by the TSO in consultation with the TSP.
He joined the Border Patrol in 1949.
Similar(47)
Besides, the operation regulations of power factor formulated by the TSOs in Canada, Ireland and China have been illustrated in Table 4.
In order to ensure the secure and economic operation of power system, TSOs in different countries have published various grid codes.
Most US transmission system operators (TSOs) adopt automatic UVLS schemes, with different capabilities and settings while TSOs in EU usually do not implement automatic UVLS but leave the decisions to the control room operators.
VSWTs' short-term overproduction capability is of primary concern for the transmission system operators (TSOs) in the process of restoring critical situations during large frequency excursions in power systems with high wind power penetration.
It should be noted that the TSOs in some countries such as Germany and Denmark have provided specific requirements that the variation of reactive power production should depend on the change of voltage [8, 15, 16].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com