Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"try to research" is correct and usable in written English.
When used in a sentence, it would indicate doing some kind of research is a good idea. For example: "If you are trying to learn more about the history of the species, try to research what other scientists have written about it."
Exact(23)
Try to research the journalist online and create a biography to accompany your scrapbook.
If it's interesting and I want to know more about the topic or whatever is going on, then I will try to research it.
Otherwise, try to research any travel deal that reaches you by unsolicited e-mail, pop-up ad or unfamiliar Web site.
(Alas, the behind-the-scenes story usually involves me cursing at spotty Internet connections from the pathetic lobby of a one-star hotel as I try to research the next day's destinations).
"I really did try to research this, but the town code is not the easiest thing to read, or maybe I'm just stupid," said Mr. Jurik, who graduated from Columbia with a computer science degree and has a blog about his birds (longislandchickens.com).
Before commissioning a travel piece, we try to research the hotel or destination to make sure it's the sort of thing our readers would be interested in, but if it turns out that the place is not all it's cracked up to be I would have no hesitation in running a negative piece and have done so many times.
Similar(36)
Scholars have been trying to research him for a century.
He'd tried to research the interaction of Dilaudid and sodium pentathol.
Pulse Tidal based in Sheffield is one company currently trying to research and develop the latter.
I have tried to research the shrub but found nothing about flies.
I tried to research restaurants in Vermont to see how to round out the Site59 weekend packages there, but Zagat apparently had nothing worth listing there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com