Your English writing platform
Free sign upExact(25)
He wrote in his autobiography that "My father's mind was not scientific, and he did not try to generalize his knowledge under general laws; yet he formed a theory for almost everything which occurred" (Barlow 1958).
Without adopting any specific research paradigm here, we would like to argue that research on factors influencing the fit (or IT adoption in general) must try to generalize from individual cases.
Or would it be just as informative to look at the effects of different spatial distributions of demyelination on a set of generic 30 node axons, and try to generalize the results to specific fibre bundles with appropriate scaling etc. as a second step?
I think it's an oversimplication to try to generalize about the kind of innovation and risk.
If you try to generalize the Work Energy Theorem to two dimensions, this is what happened so far.
There's all this mythologizing that besets leadership, as people try to generalize and learn from exceptional cases.
Similar(35)
A comprehensive review spanning three decades of research on patient adherence cites difficulty trying to generalize patient adherence but generally it "is to be expected in 30-50% of all patients, irrespective of disease, prognosis, or setting" [ 32].
At this time, It would be prudent to hold off making clinical recommendations or trying to generalize the findings to psychiatric patients in general.
Albert spells out the foolishness of trying to generalize about ambition: the desire to be a first-generation college student isn't easily comparable to the desire to shatter a glass ceiling or own a luxury car or write a work of genius.
After this theorem, some authors tried to generalize it keeping the conclusions on the existence and uniqueness under more general hypotheses, and in many cases the maps satisfying the new conditions have been named weakly contractive.
"Trying to generalize it is lazy".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com