Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
"While this recent uptick is certainly disconcerting, it would be disingenuous to try to ascribe it abstinence education or any other single factor," said Valerie Huber, executive director of the National Abstinence Education Association.
In brief, this objection argued that it is simply a conceptual mistake to try to ascribe truth or falsity, or any semantic property, to brain processes, as eliminative materialism would seem to require.
But when we try to ascribe divine meaning, purpose or reason to tragedy, we merely compound the pain and turn God into a villain.
Consequently, some employ nonlinear empirical P– δ relations and then try to ascribe meaning to the associated parameters (e.g., Miyazaki and Hayashi 1999; Sato et al. 2000).
Similar(56)
That they were fighting for -- it's like what they tried to ascribe to Gale Norton.
His target is anyone who believes that "science is settled"—a belief he tries to ascribe to Barack Obama.
"I don't think that anyone is trying to ascribe rational valuation to anything right now," Mark Mathias, chief executive of Quantum Asset Management, said of the commodities sell-off.
Specifically, the writer criticized the company's diversity efforts and tried to ascribe tech's gaping gender gap to innate biological differences between the sexes.
Some recent speculations trying to ascribe equally this ability to soft chalcogenide glasses despite an obvious difference in the corresponding bond dissociation energies have been disclosed and criticized as inconclusive.
The second approach presupposes the first but also enquires after the causes that account for the presence of a certain style of thought or production and normally tries to ascribe it to psychological or sociological factors.
That said, trying to ascribe the current situation to simmering religious tension doesn't really work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com