Your English writing platform
Discover Ludwig“try hard enough” is correct and can be used in written English.
This phrase can be used to refer to the effort that someone puts into something in order to achieve a desired result. For example: If you try hard enough, you'll be able to succeed.
Exact(60)
It's clear they didn't try hard enough".
They can never try hard enough.
Did the U.S.T.A. try hard enough.
"I guess people didn't try hard enough," he said.
Try hard enough, and there's always something to object to.
This wasn't because staff didn't care or try hard enough.
It may be that he doesn't try hard enough.
"Because," he said, "you didn't try hard enough".
Sometimes they're so confident things will go their way they don't try hard enough.
Maybe we can evoke this evasive spring if we try hard enough.
If they try hard enough, they shouldn't find it too difficult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com