Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The first verse of "Deep Dark Truthful Mirror," for example, easy and great: "One day you're going to have to face / a deep dark truthful mirror / and it's going to tell you things that I still love / you too much to say".
"We just want it to be a truthful mirror of our intentions and how we feel about each other," said Paul Botha in the midst of arranging the final details the day before marrying his partner, Albert Marton.
Mr. Toussaint's influence reached well beyond his own material; his arrangements were incorporated throughout the concert: not only on "Deep Dark Truthful Mirror," one of his early collaborations with Mr. Costello, but also on a host of other Costello originals.
The haunted self-portraits of those final years, all stubble and cavernous eye sockets, were surely prompted by the series of pitilessly truthful mirror images that Rembrandt executed in his last decade: a dispassionate scrutiny of time's ruin recorded in heavy jowls and pouches.
The leading intuition is that a scale model is a naturalistic replica or a truthful mirror image of the target; for this reason scale models are sometimes also referred to as 'true models' (Achinstein 1968, Ch. 7).
Similar(55)
And their struggle to be responsible as well as truthful mirrors Halley's own predicament.
It mirrored the overused (but truthful) retort, "because I shouldn't have to".
It all adds up to an affectingly truthful movie that touches the heart as it holds a fabulist mirror up to reality, enriching the traditions of homegrown drama, and confirming Barnard as a major voice of modern British cinema.
They were also in strong agreement, she said, that the reports the two deputies wrote, which mirrored each other verbatim in places, could not have been truthful.
We fear being truthful to ourselves because it would mean we actually have to look in the mirror instead of pointing the finger.
RP: Truthful, always truthful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com