Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It promises an extravagant illusion of 100,000 jobs, which in truth amount to just a few thousand that will vanish as this resource boom, like all others, goes bust.
Similar(59)
If TRUTH amounts to nothing, then we must regard the phantasma of our slumbers just as seriously as the events of our daily lives... 8.
Still, this is far from a great day for the men and women of the F.B.I., who now know that they serve at the sufferance of unethical men who think that telling the truth amounts to "sanctimony".
But if the ancient descriptions of the tomb are even a pale reflection of the truth, that amount of masonry is unlikely to have wandered far.
What remains is a hard reality: to be in possession of the truth can amount to nothing in the face of an overwhelming ambition to win.
In truth, no amount of explanation from the Hebdo staff is going to quell the outcry over the use of that image in their work, even if the outrage strengthens their point.
The test: False tweets with the intent to injure another's commercial interests, or recklessness as to the truth, will amount to malicious falsehood A tweet that is grossly offensive, or of an indecent, obscene or menacing character, will offend the Communications Act 2003.
During my moment of truth, no amount of comfort and safety could pull me out the door.
Many textbooks state that this occurs when 80% of the islets are destroyed; but in truth, the amount of residual insulin secretion at the time of clinical diagnosis is variable.
The Russians have exposed an old truth: a middling amount of money seems vulgar, but a large amount of money opens almost all doors.
"I am not confident as I sit here today that we would have gotten to the truth with any amount of questioning and discussion," Mr. Jaedicke told Congress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com