Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Longer-lasting products such as those made from rigid plastics fit well within a circular economy, especially if like a Rubik's cube they are built around emotional design principles, making them loved and trusted over time.
Similar(59)
"You earn kids' trust over time.
My fears and insecurities should be laid out on the table and talked about as a couple, so the rejected partner can respond in a loving way that gives me space to trust them over time.
The major themes that emerged relating to trust were: (a) trust was based on role perceptions; (b) trust was also based on demonstrated competence; and (c) trust developed over time with good communication.
We can therefore offer an explanation of the link between trust and interpersonal knowledge evident in our findings given that trust develops over time, growing as relationships with care providers become more established and in turn making it more likely that such relationships will be sustained and contribute to better continuity of care.
By having subjects play a series of simple games, the academics measured levels of trust and trustworthiness among strangers at their first encounter, and then recorded how the levels of trust changed over time.
"Here, business relationships are based on integrity and trust developed over time, and so, traditionally, there has been less recourse to legal procedure for dealing with bankruptcy and insolvency situations," said Andrew Tarbuck, a Dubai-based partner at Latham & Watkins.
Most websites obtain their HTTPS certificates from a certificate authority, which abide by certain rules and procedures that over time become trusted by web browsers.
These men exist and, trust me, over time, nothing is sexier.
It really set back their ability to build trust over time.
They were designed to try to build up some trust over time".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com