Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for truly unaware from inspiring English sources

Ai Feedback

Is your sentence correct in English?

Log in and get your AI feedback from Ludwig.

Exact(8)

Nobody has ever mentioned the whistle to Ms. Bush, though she does not know whether they are truly unaware or merely polite.

For the most part I think they're truly unaware that they're operating under this bias.

She pleaded ignorance of the boys' intentions; I expect she was truly unaware.

Was Gramm truly unaware of the widespread efforts at UBS to defraud the U.S. Treasury?

If StudentsFirst really was truly unaware of Rep. John Ragan's history, it seems it's only because they didn't do their homework and that's becoming quite a recurring pattern.

Whether that's spin to obfuscate what's really going on with Prepon's character or whether her castmates are truly unaware is anyone's guess, but considering filming is already underway for Season 2, we're sure to find out sooner rather than later.

Show more...

Similar(50)

Some students and faculty members in the journalism school and on campus are really unaware of what it is truly like to live with NVLD and to have a learning disability.

My second thought was: Can any human being truly be that unaware?

But outside the tech bubble we live in, many of the world's business and political leaders truly are "almost completely unaware" of what's happening.

If OpenMP is not an option for controlling process placement on compute nodes, some MPI libraries provide mechanisms for placing processes on nodes by hand, although we are unaware of any truly portable method of doing so.

Thus, we could not verify whether subjects who did not report osteoporosis were truly healthy or were yet unaware of an existing osteoporosis.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: