Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(36)
The white of its head is truly striking.
The degree of sexual role reversal in Susann's life is truly striking.
On the other hand, the contrast between the relative affluence of the capital and the continuing poverty in the countryside is truly striking.
Jack Ciesielski, who publishes the Analyst's Accounting Observer, estimates that the profits of the companies in Standard & Poor's 500 are overstated by 6% because of options.In some cases, the results are truly striking.
I have spoken with college students, faculty members, journalists, drivers, tour guides, shop owners, lawyers, self-proclaimed Muslim fundamentalists who want to see shariy'a imposed on all Pakistan and with self-proclaimed liberal secularists - the unanimity is truly striking.
Author's response: The differences between Ciona intestinalis (Ascidiacea) and Oikopleura dioica (Appendicularia) are truly striking.
Similar(21)
"Something must have happened," I say, and for one fleeting moment Hidalgo looks truly stricken.
The South Americans have failed to produce a team that can compare to that generation, and although they can call on exciting young talent like Neymar and Paulinho, the trio of Ronaldo, Rivaldo and Ronaldinho was the last forward-line to truly strike fear into the hearts of opponents.
As the movies proceed, you start to wait, with a prickle of anticipation, for the instant at which the camera will suddenly, with a kind of suave intensity, glide at speed toward a character's face, as he or she approaches a point of crisis, be it of clarity or mystification; Bergman reminds us that, when we are struck by a thought, or a memory, we are truly struck, as if by the slap of a hand.
It truly struck a chord with me.
When I first encountered The Cove, I was truly struck by the audacity of it (enough so, that I made some fan art).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com