Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
I have been in close contact with many of the girls and women who were and still are housemaids, cooks and other house workers and can truly state some of the conditions are deplorable.
It was truly state-sponsored terrorism.
"Spuren der Verirrten" was written for the opening of a splendid new fixture in Brucknerland, the Musiktheater am Volksgarten, a truly state-of-the-art opera house that Mr. Davies helped realize after 30 years of planning.
So too were a galaxy of jet-setters who grace the pages of Spain's so-called "press of the heart" but would rarely be invited to attend a truly state occasion.
Eventually, if America is to have truly state-of-the-art broadband, as a number of other countries have done, we will have to recognize that there's little genuine competition among ISPs today.
Mr. Annette, a graduate of Fordham University in New York who has spent decades working in the British system, said that although most universities here have long depended on state funding, few are truly state institutions in the sense of being managed by government officials.
With a truly state-of-the-art computer and video setup, the quality of streaming video is simply awful.
While we'd recommend the $51,965 4Matic all-wheel-drive version if you live in Aspen, for a few ski trips a year and a few days of navigating a suburban snowstorm, the traction- and stability-control systems in the standard E are truly state of the art.
TRI has the same look and feel of the old practice space on Front street in San Rafael, though TRI is a truly state of the art space.
We cannot truly state that residents were more worried, equally worried or less worried than elsewhere in this region, since we cannot provide the percentage of those worried about the BS masts in La Ñora compared with other nearby places.
Only then can we truly say that state of our Union is strong.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com