Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Turks are now scrutinizing their past as never before and, ironically enough, auction house experts are the only ones who truly respond to this phenomenon.
To truly respond to the need for creativity in a distributed environment, it is suggested that the entire process be re-examined and understood so that future Creativity Support Systems can fulfil real needs.
We were really interested in the idea of creating some little guys that could truly respond to and interact with guests," says Leslie Evans, Senior R&D Imagineer at Disney.
"I think that the average person has misconceptions about how quickly you can truly respond well to a disaster," Schimmelpfenning said, "and there have been numerous instances where spending the money quickly is not spending it well".
Concepts include the need for community involvement in decision-making and assurance that the items truly respond to local community needs.
If the CBHI scheme in Burkina Faso is to provide treatment options that truly respond to the care-seeking demand of its target population, it is in its best interest to acknowledge the high prevalence of self-treatment among the entire population, including the insured.
Similar(54)
The challenge was figuring out whether the butterflies were truly responding to climate change or shifting their range for some other reason.
Responding to a question, he said that the desire for democracy in the Middle East must be "respected and truly responded to".
We seek satisfaction from that which is incapable of truly responding to us.
Truly responding to the needs of girls is the only way we can create the world we want for 2030.
All of those reasons, while valid, don't explain why this Broadway musical — a form that I appreciate but had never truly responded to — strikes a chord within me that I can't quite silence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com