Your English writing platform
Discover LudwigExact(43)
It's a lost opportunity to negotiate for a truly low price.
The debacle over children's heart surgery at the Leeds General Infirmary is a truly low moment for the NHS.
We are working towards a truly low carbon economy and are committed to increasing energy efficiency and improving our energy security".
"Recessions are what clear the decks for a longer-lasting recovery and drive valuations down to truly low levels from which bigger gains can spring," he said.
But it's going to cost you more money one way or the other, unless you're in a truly low tax bracket.
If that fails to pass certain tests can any "guarantee" be either truly binding or designed to prevent the gradual eradication of truly low cost housing from "high value" London?
Similar(17)
But Motion Research will be the first company to attempt a truly low-cost consumer application.
When Apple was too greedy and stupid to make a truly low-cost Macintosh?
Well, yes in the everyday sense, but no in the sense that you could very easily be victimized at some point, which isn't true of, say, lightning strikes and terrorist attacks and other truly low-probability threats.
This is about $800 less than the flagship iMac, making the Mac mini Apple's first truly low-cost computer, "so that people who are thinking of switching [from a Windows machine] will have no excuse," says Mr Jobs.Cutting the price tag of the new box by leaving out the peripherals, instead of by stripping down its functionality, is a shrewd way of minimising two risks.
This is about $800 less than the flagship iMac, making the Mac mini Apple's first truly low-cost computer, "so that people who are thinking of switching [from a Windows machine] will have no excuse," says Mr Jobs.Cutting the price tag of the new box by leaving out the peripherals rather than by stripping down its functionality is a shrewd way of minimising two risks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com