Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Given the results of these studies, perhaps it is time to reconsider whether reality T.V. plastic surgery shows are truly "entertainment".
Similar(59)
And "Morning's at Seven" is a truly bittersweet entertainment.
It was truly the entertainment mecca of the whole Philadelphia area".
But that's also what makes finding truly satisfying entertainment difficult.
Given the right show, a network could still be what it used to be: the truly dominant entertainment source for the nation.
The truly theatrical entertainment of the early years of the century was not actually theater, which was mostly hackneyed and derivative, but dining, which was magnificent.
NTL yesterday billed its 962 million pound takeover of Sir Richard Branson's Virgin Mobile as the creation of a "truly national entertainment and communications company" that will challenge the might of its closest rivals Sky and BT.
A gorgeous meal, a trip on the London Eye, a night at the theatre, a Champions League play-off ticket – these are all hugely expensive propositions, that may only yield seconds of truly memorable entertainment.
The show's creators have said they wanted to create the carnival-like atmosphere of Kabuki as the truly popular entertainment it was in the Edo (now Tokyo) of the 1600's, rather as Shakespearean theater was in Elizabethan London.
However, I must admit, even with that in mind, I never thought I'd see the day when I was writing about assisted suicide at lunchtime and Carol Vorderman's Rear of the Year triumph in the afternoon… such is the lot of a truly diverse entertainment entrepreneur these days, it seems.
Now "Moonlight" has a chance to be truly popular entertainment, too, though I suspect that images showing two black men kissing, or an older black man holding a black boy in the sea while telling him he's floating above the world, are, sadly, not likely to become part of the larger moviegoing narrative.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com