Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "truly eliminated" is correct and usable in written English.
It means that something has been completely removed or eradicated. You can use it in a sentence to describe a situation where all traces or remnants of something have been removed or eradicated. Example: After months of hard work and dedication, the team was able to truly eliminate all signs of corruption within the company.
Exact(2)
We want men to commit to and join us in finding solutions that will make the 21st Century a century in which gender-based discrimination is truly eliminated.
In a letter sent Wednesday, the advisory panel to the European Commission asked the three companies to appoint outside auditors to verify that their practices of rendering individual data anonymous truly eliminated all links to individuals.
Similar(58)
Will the Volcker Rule truly eliminate the ability of banks to make risky trades for their own account?
But it should do so in a systemic fashion that truly eliminates the act's retroactive provisions.
True reform needs to go beyond fines and disclosures; if we are to truly eliminate conflicts of interest we must understand the psychology behind them.
Again: the only way to truly eliminate music piracy is to ban music altogether.
"I urge NHS managers to work with clinicians and focus on identifying areas where they can truly eliminate waste and achieve genuine efficiency savings".
But don't be fooled into thinking this truly eliminates all the advertising on YouTube's platform or in YouTube Kids.
Bill Singer: I don't think that you can ever truly eliminate the fantasy mindset that many investors have, which is that you can make it big provided you are prepared to accept the risk.
In order to truly eliminate drunken driving, we, the civilians, need to take up the responsibility in our own hands.
But to truly eliminate hepatitis C in the U.S., these treatments must be used by everyone who needs them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com