Sentence examples for truly bleak from inspiring English sources

Exact(8)

Music also has a big impact on mood – truly bleak music could sap your enthusiasm for your task.

There's a point at which her story could have been truly bleak — did you ever think of making her take that final step?

The genuine tragedy for Italy is that all of this inside-baseball politics occurs against a truly bleak picture for many of the country's sixty million residents.

THE year 1981 was a truly bleak moment in Poland's communist history, a time of martial law when renowned poets such as the late Zbigniew Herbert (1924-98) wrote monumental verses to a nation suppressed.

This blog can confirm it was a truly bleak atmosphere sitting among Adelaide supporters in the moments after the siren sounded that day but who would have predicted they'd fade so badly from contention in the two years following?

By that time, though, the Mets trailed, 5-1, a deficit that quickly became 7-1, when Maine's replacement, Carlos Muniz, hit Glaus in beginning the fifth, then gave up a homer to Chris Duncan that left Manuel straining to find a positive on a truly bleak night.

Show more...

Similar(52)

"It's really bleak.

I read it, and it's remarkable — one of the great American short stories, and a truly despairing, bleak short story at that.

But that another came along and saw it fit to leave her there is, truly, a bleak and frightening new chapter in the Uber story.

Follow Eleanor Morgan on Twitter.

It is possible that Mitchell truly proposes a bleak Gnosticism, a vision of the universe in which humans, poor bone clocks, suffer and strive, to little effect, in a cursed material world, while all the momentous stuff is going on in a restricted soul world of true initiates.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: