Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
So with little showmanship, and no Brown-style sleights of hand, Darling was able to present an undeniably grim set of public-finance forecasts as a symbol of Labour's commitment to holding the public's hand until economic recovery is well and truly assured, unlike his opponents across the house.
It wasn't funny, and he delivered the line in an uncomfortable rush, but a truly assured host never lets the folks at home (or in the room) see him or her sweat.
Similar(57)
But only one politician can truly assure the commission's independence and success: Hamid Karzai.
Peter Lilienthal, CEO of HOMER Energy based in Boulder, draws a bright line: "The only way to truly assure high reliability of electric service is by adding more energy at the customer's end of the distribution system".
From what is known of the present case, I am not convinced that we can truly assure the family and friends of patients such as Mr Henry that his death has not been influenced by the decision to harvest his organs.
"I have no comment, truly, truly, truly, I assure you," the presidential spokesman, David Martinon, told reporters the third time the question was asked at a news briefing on Monday.
We looked really assured.
He added: "I believe that we now have the opportunity to say to America that this is a farm bill that truly does assure that we continue to have the safest, most affordable, most abundant food supply in the world.
Does that mean the future of a truly lively Salzburg festival is assured?
Her way with melody is assured, and she truly swings in several numbers, which feature such jazz luminaries as Wynton Marsalis, Brad Mehldau and Kurt Elling, as well as Broadway singer Kelli O'Hara.
"You have so often been dead in love," his mother counseled Booth in a letter, "be well assured she is really and truly devoted to you".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com