Sentence examples for true breadth from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(16)

What's more, deaths may be a misleading statistic that minimizes the true breadth of gun violence.

His characters are never likable, but they depict the true breadth of human society and individual action.

The police also failed to take him alive, making it harder to discover the true breadth of his contacts and of his path to terrorism.

But by making the parliament more reflective of the true breadth of European opinion, in all its diversity, this week's elections could yet raise its standing in Europe.

So far, though, each successive case of C.T.E. has said more about the existence of the disease than the true breadth of it.

It is also hard to gauge the true breadth of anger since the plotters have every interest in exaggerating the numbers in the shadows.

Show more...

Similar(41)

For the first time in my life, I am now confronting the true depth and breadth of our nation's ugly race history.

If you look at some of the survey evidence, that suggests that consumers, households, have got a spring in their step and that's true the length and breadth of the country.

There will never be a photograph captured of the Grand Canyon that can adequately describe its depth, breadth, and true beauty.

This is true across a wide breadth of plastid-bearing eukaryotes, although for Porphyra red algae and the dinoflagellate Symbiodinium the ptDNA has a slightly higher silent site substitution rate than the nucDNA but for the former, it is still much lower than the mtDNA.

But he also noted that Boxee was giving consumers something they have long asked for: true access to Internet-style breadth and depth of content from their living room sofas.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: