Sentence examples for troy pound from inspiring English sources

Suggestions(1)

Dictionary

troy pound

noun

A unit of weight, rarely used except in the trade of precious metals, equal to 5760 grains, 12 troy ounces, or 373.2417 grams.

Exact(28)

The troy pound was adopted by the U.S. Mint for the regulation of coinage in 1828.

The troy pound, for weighing gold and silver bullion, and the apothecaries' weight for drugs contained only 12 troy ounces.

The troy pound is equal to the apothecaries' pound and to approximately 0.82 avoirdupois pound and 0.373 kilogram.

The two new basic standard units were the imperial standard yard and the troy pound, which was later restricted to weighing drugs, precious metals, and jewels.

The avoirdupois pound, at 7,000 grains, exactly corresponded with the British, as did the troy pound at 5,760 grains; however, the U.S. bushel, at 2,150.42 cubic inches, again deviated from the British.

The several trade pounds in common use were reduced to just two: the troy pound, primarily for precious metals, and the pound avoirdupois, for other goods sold by weight.

Show more...

Similar(32)

It is equal to about 1.22 apothecaries' or troy pounds.

(There are 20.2 troy pounds of gold in the chest and the price varies every hour. Some of the coins have numismatic value beyond the value of spot gold).

Thus, 12 occurs as the number of inches in a foot, months in a year, ounces in a pound (troy weight or apothecaries' weight), and twice 12 hours in a day, and both the dozen and the gross measure by twelves.

They figured out the Warriors' misdirection run offense and then began to pound Troy's defense.

Jernigan arrived at Troy as a 165-pound freshman who was flattened at his first contact practice.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: