Exact(2)
He will twist & untwist his legs, clutch a knee, pace... Tells about his early days with the "Beyond the Fringe" troupe, about a production of "Bussy d'Ambois" at the Old Vic he staged, and about his thoughts on art and literature, especially as the novel relates to film.
Meanwhile, a television crew from Norway prepared to interview a Norwegian theater troupe about its production of "Little Red Riding Hood," and a group of Russian-born professional clowns lugging brightly colored costumes stopped on the street outside the university field house to perform an impromptu skit.
Similar(56)
There a troupe is about to create either a new work or a new interpretation of a classic.
Last summer, Ted helped Sam develop a short audition tape to submit to Circus Smirkus, a nonprofit organization that accepts only a few youths a year to join its troupe of about 30.
The troupe had about 90 dancers before the defections.
He toured the provinces with his theatre troupe from about 1645 until 1658, when they returned to Paris.
Grunts and chirps emerged from what we soon realized was a troupe of about 10 of the agile creatures.
He browbeats the cast as if the troupe were about to open on Broadway, desperately trying to get blood out of a bunch of stones.
The opportunity to work on "South African Suite," also choreographed by Laveen Naidu and Arthur Mitchell, the director of the Harlem troupe, came about with unnerving suddenness.
"It's the same figure as the one in the Louvre," he said, referring to Pierrot, the central comedian, depicted in costume having just finished his performance, while he and his troupe are about to start collecting money.
While the troupe stages about half a dozen productions a year, Mr. Miller, who has been with the company since 1979, said that the novelty of life on the road was beginning to wear off.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com