Sentence examples for troubled version from inspiring English sources

Exact(1)

Shayne Hill/Xtreme Visuals/Getty. 3. Nara Dreamland Japan's troubled version of Disneyland closed in 2006, but all of the park's roller coasters, arcades, and souvenir shops remain intact.

Similar(58)

Terminating the deeply troubled Marine Corps version of the F-35 and cutting back the Navy and Air Force versions by 50 percent would save $130 billion over the life of the program, with most of those savings achieved in the 2020s.

Earlier versions were troubled by the distraction of multiple subjects and the improper placement and perspective of the subject for the message to be clear.

I figured that by getting the last of the C5's, I'd have the purest, most trouble-free version.

Mr. Weinstein seemed troubled by the notion that the two-hour version of the movie had left anything out.

Slide to Play Eaves was also troubled by the controls, and recommended the iPad version for the extra screen space.

But the last several years have seen troubling compromises in PC versions, obviously being made because of console restraints.

And as Motherboard previously reported, Facebook's guidelines for moderators have been troubling at times, allowing versions of white supremacist ideology to flourish on its platform.

Each version has left troubling questions unanswered.

Kraus has built a version of this troubling magic, tenuously connected frames offering partial visions of intimate scenes, inescapably mediated — an experience that can feel like voyeurism but isn't really voyeurism at all.

In the third episode of Go-Go Boy Interrupted, Danny tries to take his mind off his job trouble with his version of meditation: group exercise.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: