Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
Most real estate executives say the city needs a larger residential population near the downtown area to keep it alive after working hours, but say the troubled condition of Newark's school system could discourage young families from locating there.
Similar(57)
Labor MPs also remain deeply troubled by conditions in offshore detention.
However troubled the conditions in the Harlem buildings, the problems with the firm were apparently dire.
But, despite the city's recovery, Moore remains troubled by conditions within it.
The officers were responding to an article published Sunday in The New York Times in which many soldiers and family members said they were troubled by conditions in the Army's Warrior Transition Units.
But Ms. Ofner, who grew up in nearby Delran, also said that while she was impressed by what was happening in the parts of the city where she lived and went to school, she was troubled by conditions in the rest of the city.
"The authorities said they were treating the death as a suicide," the Times reported, and the story went on to say that Levi had recently had minor surgery, and that "friends suggested he was deeply troubled about the condition of his 92-year-old mother, who was partially paralyzed by a stroke last year".
About 25% of women of reproductive age and up to 50% of postmenopausal women are troubled by this condition [ 1].
"But those companies are the ones most vulnerable to trouble when conditions change," he says.
The Department of Health said it did not take more aggressive action against Seaport in previous years because it preferred to help troubled homes improve conditions.
Troubled by the conditions at the penitentiary in Frankfort, Blackburn attempted to ease overcrowding through liberal use of his gubernatorial pardon, earning him the derisive nickname "Lenient Luke".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com