Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In the last few years, a lot of elected officials have denigrated public services, but now, the combination of a mayor from the private sector and an economy in trouble means he has the pick of the litter.
These included 'back trouble will eventually stop you from working' (p < 0.0001), 'back trouble means periods of pain for the rest of one's life' (p < 0.0001), 'back trouble means long periods of time off from work' (p = 0.02) and 'later in life back trouble gets progressively worse' (p = 0.002).
However, while the high pain intensity group had the greatest proportion of negative responses for 3 of the statements, more women in the group with no pain responded negatively to 2 statements; 'back trouble makes everything in life worse' and 'back trouble means long periods of time off from work'.
Of note, 50% of women agreed that 'once you have had back trouble there is always a weakness' and at least 30% agreed that 'back trouble means periods of pain for the rest of one's life'backack trouble makes everything in life worse' and 'later in life back trouble gets progressively worse'.
Similar(56)
For Mr. Menditto, trouble meant sneaking into the pool at Steeplechase Park.
Yeltsin's heart trouble meant another major operation in Chechnya, and she had to make it sound good before the next day's papers hit the stands.
Staying out of trouble meant that he could not safely participate in the sorts of social activities his peers were a part of.
The proximity of Northern Ireland, post-Troubles, means we are a really good experience for students".
Budgetary troubles meant home construction was delayed, pushing some of the poor to join the demonstrations.
But widespread regulatory reform and industry financial troubles mean this is the true end of the road.
While Circuit City's troubles mean that Best Buy can gain additional market share, that company will face stiff competition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com