Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
trouble in the name of
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "trouble in the name of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe actions or situations that cause problems or difficulties under the guise of a particular cause or justification. Example: "They created trouble in the name of freedom, but their actions only led to chaos."
✓ Grammatically correct
News & Media
Wiki
Science
Alternative expressions(2)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
1 human-written examples
Henry Ian Cusick is around to stir up trouble in the name of good, while Paige Turco attempts to do good, which is seen as making trouble.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
57 human-written examples
He spent his extended honeymoon in Mexico evoking a middle-class suburban marriage on the rocks in a one-act opera entitled Trouble in Tahiti (the name of the movie the heroine goes to see).
News & Media
For many women of the baby boom generation, "making trouble," even in the name of just, worthy and important causes, requires a gentle nudge.
News & Media
You relish your subject's foolishness — keeping your hero in trouble remains the name of the dramatic game — while you do all in your power to suppress it in real life.
News & Media
It quickly became a meta-reading experience, because the passage I was reading was the one in which Denise is having trouble remembering the name of a movie star: I came up with Mamie Van Doren.
News & Media
In the past, firms such as Milberg Weiss Bershad Hynes & Lerach raced to the courthouse when a company fell into trouble, filing a fast case in the name of an Average Joe.
News & Media
When such an institution becomes troubled, its creditors are protected in the name of market stability.
News & Media
He was also an efficient spin doctor, focusing on eye-catching policy decisions that he took time and trouble to communicate effectively, frequently leaking documents in the name of freedom of information and defending his right to discuss general issues in speeches.
News & Media
Aggressive secularists and atheists love pointing to the horrors that have been done in the name of religion, from the Inquisition to the Troubles in Northern Ireland.
News & Media
"But in the name of French tradition".
News & Media
In the name of "honest journalism"?
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When using the phrase "trouble in the name of", ensure the context clearly identifies the entity or cause being invoked to justify the problematic actions. Clarity prevents misinterpretations.
Common error
Avoid using "trouble in the name of" when the problems are merely coincidental, not directly caused or justified by the stated reason. This ensures accurate representation of intent and causality.
Source & Trust
81%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "trouble in the name of" functions as a prepositional phrase that modifies a verb or noun, indicating that a negative action or situation is being carried out under the pretense or justification of a particular cause, principle, or belief. Ludwig AI confirms its usability.
Frequent in
News & Media
45%
Wiki
25%
Science
15%
Less common in
Formal & Business
5%
Reference
5%
Encyclopedias
5%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, the phrase "trouble in the name of" is a prepositional phrase used to express disapproval of actions justified by a particular cause. According to Ludwig AI, the phrase is correct and usable in written English. It's most commonly found in news and media, with neutral register and the phrase communicates criticism towards a justification of problematic events. When using this phrase, ensure clarity to avoid misinterpretations and avoid its application when the trouble isn't directly caused by the stated reason.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
conflict under the guise of
Replaces "trouble" with "conflict" and "in the name of" with "under the guise of", emphasizing deception or hidden motives.
difficulties excused by
Downplays the severity by using "difficulties" and presents the justification as an excuse.
strife in the cause of
Substitutes "trouble" with "strife" and "name" with "cause", focusing on open conflict for a particular objective.
problems justified by
Replaces "trouble" with "problems" and "in the name of" with "justified by", highlighting the rationalization of difficulties.
discord masked as
Emphasizes hidden disagreement or tension, using "discord" instead of "trouble" and framing the justification as a mask.
turmoil invoked for
Replaces "trouble" with "turmoil" and "in the name of" with "invoked for", suggesting a deliberate act to create disturbance.
upheaval rationalized as
Uses "upheaval" to denote significant disruption and "rationalized as" to imply a potentially questionable justification.
hardship defended as
Highlights the severity of the situation with "hardship" and suggests an active defense of the cause.
adversity sanctified by
Replaces "trouble" with "adversity" and "in the name of" with "sanctified by", suggesting a moral or religious justification.
crisis championed under
Emphasizes the severity with "crisis" and focuses on active support or advocacy for a cause.
FAQs
How can I use "trouble in the name of" in a sentence?
You can use "trouble in the name of" to describe situations where problematic actions are justified by a specific cause or belief. For example: "They stirred up "trouble in the name of progress"".
What are some alternatives to "trouble in the name of"?
Alternatives include "conflict under the guise of", "strife in the cause of" or "problems justified by", depending on the specific nuance you want to convey.
Is it correct to say "problems in the name of" instead of "trouble in the name of"?
While "problems in the name of" is grammatically correct, "trouble in the name of" is more idiomatic and implies a deliberate creation of difficulty. Consider the context to choose the more appropriate phrase.
What's the difference between "violence in the name of" and "trouble in the name of"?
"Violence in the name of" refers specifically to acts of physical harm or aggression. "Trouble in the name of" is a broader term that encompasses any kind of problem, difficulty, or disruption. Violence is therefore a specific subcategory of trouble.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
81%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested