Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Another obvious choice here, because since when has science fiction not been trippy on its damn own.
At risk of sounding like your mate who humble brags about "not needing drugs to have a good time", Glastonbury is pretty trippy on its own.
Similar(58)
Tottenham have completed the signing of Burnley defender Kieran Trippier on a five-year contract.
But with the game edging towards a draw, David Jones fed Trippier on the right-hand side and his low cross was headed into the far corner by Arfield.
The 69-room Townhouse Hotel, which opened in Miami Beach on Labor Day, promises its customers a "trippy take on relaxation," reinforced by its Townhouse beach collection of red and white towels, skirts and scarves by Stephane Parmentier, a designer.
"I've got a bad feeling about this," says Michael Jackson, as portrayed in "Man in the Mirror," VH1's trippy take on the Gloved One and his many loved ones.
REFLECTIONS ON REFLECTIONS For a real visit to the mental fun house, you need a great, trippy book on mirrors or cameras.
It's a weird, wonderful and trippy take on a traditional platform title that sees players piloting friendly little blobs through a colourful cartoon world by tilting their PSPs.
Punta de Pedrera, the nature preserve with serrated rocks lining the cliffs, turned watching yet another sunset into a surreal vision that recalled a trippy moonscape on a 1970's album cover.
The Regendegen blog is posting a video every 10 days until the UK's general election, which critically reflect (albeit in a trippy manner) on the issues of gentrification and regeneration in our cities.
The book to read: Blood Wedding by García Lorca García Lorca's play of adultery in the countryside reaches such a fever pitch of emotion that it tips into trippy reverie – on seeing the broken marriage, the moon starts soliloquising in gorgeous poetry: "I'll make the horse gleam with a fever of diamond".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com