Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Nor do the phrases "northern powerhouse" and "psychoactive drugs" trip easily off the royal tongue.
Terms like "counter-cyclical capital" and "macro-prudential regulation" may trip easily off Gordon Brown's tongue, but do not make tabloid headlines.
Pat statements about Britain's "Christian heritage" trip easily from the lips of Christians and non-Christians alike and these claims can sometimes be ludicrously expansive.
Words like brand, vision, iconic and ambition trip easily off his tongue – all to convince you that it's business as usual in the world's hottest real estate market.
This is a collection that has been expertly chosen by Julia Donaldson with poems that trip easily off the tongue, poems with rhythms and rhymes and alliterative utterances and beautifully effective repetitions.
These words trip easily off the tongue when written in government White Papers like those written by Miliband's predecessors Blair and Brown, but they begin to have more meaning when backed up by a movement that demands not only the renewal of the party, but also a renewed activism involving party and community equally.
Similar(53)
THE name Diaprepes abbreviatus is not one that trips easily off the tongue.
Now as ever, "fun" is not a noun that trips easily off the Parisian tongue.
The communal pronoun trips easily off the tongue when talking about the world of contemporary arts and entertainment, where things are often the product of teams, workshops, studios or institutions, where collaboration and idea-swapping are the norm.
Augmented reality – AR, as it has quickly become known – has only recently become a phrase that trips easily off technologists' lips; yet we've been seeing versions of it for quite some time.
Reading Winnie-the-Pooh, it may be tempting to think that AA Milne's charming and insouciant tales about the Bear of Little Brain and his companions in the Hundred Acre Wood tripped easily on to the page with scarcely any authorial involvement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com