Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The 'incomplete' TRIM-like genes are included in Table 1 and mentioned within the text with their non-TRIM names to remark their non full adherence to the strict definition of TRIM member; within the databases they are also annotated with a TRIM name, which is reported (Table 1).
Similar(58)
He refocused the company on cosmetics and trimmed its name to OPI.
The news came a week after the Swiss bank announced that it was trimming the name of its investment-banking unit from UBS Warburg to UBS.
At the baths, a small, trim man named Sasha, who had a round face and wore red shorts, asked which treatments the women wanted: mud, salt, or platza.
Hodgson must trim three names from his squad within the following four days, with the national team then playing one more friendly, against Portugal at Wembley on 2 June, prior to travelling to France, where they begin their campaign against Russia in Marseille on 11 June.
Other entries have been added if they appear in other academic articles or database collections under Trimmer's name.
The sequence tags with 3′ adaptor detected and trimmed are named "clean reads" and further analyzed.
After Rozovsky gave one presentation, a trim, athletic man named Matt Sakaguchi approached the Project Aristotle researchers.
On the tape, a trim, balding man named Alan Shewmon, a pediatric neurologist at U.C.L.A., stood near the bed and conducted a medical examination.
For help, Blyth turned to two of his crew members: a big Ghanian known as Benny and a trim young Malaysian named Saini.
Vauxhall Adam vauxhall.co.uk, from £11,255 The oddly named Adam isn't very exciting to drive but will brighten your existence with its huge range of zanily named trim levels, fancy paint colours and funky interiors.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com