Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That achievement triggers share awards equivalent to nearly 40% of managers' total potential payout under the long-term incentive scheme.
Similar(59)
The union's action comes after Sports Direct announced a 20% rise in pretax profits to £300m in the year to 26 April, triggering share bonuses worth £155m to permanent staff.
It found that emotions that were not arousing, for example sadness, did not trigger sharing of content.
Previous studies have discussed the use of concept mapping as a knowledge representation tool to facilitate group communication and trigger shared cognition.
Although the mechanisms that lead to ischemic and hemorrhagic stroke may differ, our results are in agreement with the concept of a danger model in which signals of cell injury sensed by immune receptors trigger shared immune responses [43].
This makes it an appropriate qualitative method to explore complex problems while group interaction can trigger shared experiences [ 22- 25].
That is, the information contained in these activity patterns is generalizable across different sound exemplars within a category, demonstrating that sounds trigger shared categorical information transfer to early visual cortex rather than a fine-grained pictorial representation.
Despite diverse genetic triggers, ONCs share many characteristics, including cell death, competition, and cooperation.
The sale of Barclays Global Investors for $13.5bn£8.2bnbn) has triggered a share scheme pay-out.
Adversity triggers the shared smile and, if that's true, what will New York be like after Sept. 11?
The figure for the short period he worked for BG in 2015 does not include £9.7m of shares he received in February 2016, when the takeover took place after being approved by shareholders – triggering the share payout from the BG scheme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com