Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(11)
"Emotion is the lightning rod, the trigger, to make a purchase," she added.
And he was pushing a legislative trigger to make certain that the tax changes occurred.
The pinch of a trigger to make a player sprint, the momentary squeeze to power up a shot, the thumb-flick to perform a defender-beating feint – these moves are almost as deeply embedded in players' muscle memory as the swipe to unlock their smartphone.
Zilok claims that geographical proximity is the #1 trigger to make a decision.
Considering the change of fluorescence lifetime and PL quantum yield, it can be concluded that charge transfer (CT) may occur between CDs and H2O2, which could be a trigger to make the change of PL spectra of the CDs.
Atlas's Triggermeisters--Demirköz is one of three--establish the selection criteria for the trigger to make sure that the data recorded are the data "that we are really looking for," she says.
Similar(49)
Many centrists in Congress have spoken of using triggers to make tax cuts contingent on the performance of the economy.
"It's about individuals in their communities who are supported and have educated themselves to a point where they can be triggers to make policy happen".
Those targets would be combined with triggers to make automatic cuts in spending — and tax increases, in Democrats' view — if the targets are exceeded.
What's more, customers can build applications with automatic triggers to make things happen when certain conditions are met such as buying or selling, or to alert humans when it's more complex and requires more sophisticated decision making.
Anantharaman Vishwanath, based in Mumbai, India, is the author of several highly popular spiritual books, published online, including: The Power of Visualization, The Secret of Bhagavad Gita, Seven Spiritual Strategies and 24 Mental Triggers to Make You Feel Great.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com